Poem: You Stupid Men - Sor Juana Ines de la Cruz (ENG+Original)

 


You Stupid Men 

By Sor Juana Ines de la Cruz (1651-1695)

Translated by A.Z. Foreman 


Yes, I stole from A.Z. Foreman


- English -

You stupid men who blame

woman, not reasoning

enough to see the thing

you cause is what you shame. 

With ardor gone half-mad

you court her to get lewd. 

Why do you want her good

when you bid her be bad?

You break down her resistance

then talk your pieties

about her loose caprice, 

when it was your persistence.  

Hysterical male lovers'

valor is like boys who

dream up a bugaboo 

then hide under the covers. 

In your moronic pride

you seek your prize: to play us

for a thigh-spread whore like Thais

then Lucretia as your bride. 

What weirder thing has been

than tantrums of a leerer

who smudges up the mirror

then carps that it's not clean? 

You constantly turn on 

their favor and disdain. 

They hold back, you complain. 

They give in, you poke fun.

We lose no matter what

our answer to men's pitch.    

Say no and you're a bitch. 

Say yes and you're a slut. 

You idiots play your sleazy

game's double standard rule:

this woman you call cruel.

that one you slur as easy.

What's the best temperament 

if she seeks your affection? 

You're hurt by her rejection. 

You rage at her consent. 

But with the rage and pain 

that your wants reveal of you,

she'd do well not to love you,

so go ahead. Complain. 

Upon their liberty

your pangs of love put wings.

Then after dirty things

you want their purity? 

Who is at fault in all

the errant ecstasy?

She who falls for his plea

or he who pleads her fall?

Whose guilt is greater in 

the act where two souls stray?

The girls who sin for pay

or men who pay for sin? 

Don't get all shocked. Just don't,

at your guilt when you take her.

Care for her as you make her

or shape her as you want.

Stop propositioning

and then you might have reason

to accuse those that seize on

you for some sordid thing. 

I know what arms of evil

make war on our defenses. 

Your promise and pretenses 

join world and flesh and devil. 


___________


- The Original -


Redondillas


Arguye de inconsecuentes el gusto y la censura de los hombres que en las mujeres acusan lo que causa


Hombres necios que acusáis

a la mujer sin razón,

sin ver que sois la ocasión

de lo mismo que culpáis:


si con ansia sin igual

solicitáis su desdén,

¿por qué queréis que obren bien

si la incitáis al mal?


Combatís su resistencia

y luego, con gravedad,

decís que fue liviandad

lo que hizo la diligencia.


Parecer quiere el denuedo

de vuestro parecer loco

el niño que pone el coco

y luego le tiene miedo.


Queréis, con presunción necia,

hallar a la que buscáis,

para pretendida, Thais,

y en la posesión, Lucrecia.


¿Qué humor puede ser más raro

que el que, falto de consejo,

él mismo empaña el espejo,

y siente que no esté claro?


Con el favor y desdén

tenéis condición igual,

quejándoos, si os tratan mal,

burlándoos, si os quieren bien.


Opinión, ninguna gana;

pues la que más se recata,

si no os admite, es ingrata,

y si os admite, es liviana.


Siempre tan necios andáis

que, con desigual nivel,

a una culpáis por crüel

y a otra por fácil culpáis.


¿Pues como ha de estar templada

la que vuestro amor pretende,

si la que es ingrata, ofende,

y la que es fácil, enfada?


Mas, entre el enfado y pena

que vuestro gusto refiere,

bien haya la que no os quiere

y quejaos en hora buena.


Dan vuestras amantes penas

a sus libertades alas,

y después de hacerlas malas

las queréis hallar muy buenas.


¿Cuál mayor culpa ha tenido

en una pasión errada:

la que cae de rogada,

o el que ruega de caído?


¿O cuál es más de culpar,

aunque cualquiera mal haga:

la que peca por la paga,

o el que paga por pecar?


Pues ¿para qué os espantáis

de la culpa que tenéis?

Queredlas cual las hacéis

o hacedlas cual las buscáis.


Dejad de solicitar,

y después, con más razón,

acusaréis la afición

de la que os fuere a rogar.


Bien con muchas armas fundo

que lidia vuestra arrogancia,

pues en promesa e instancia

juntáis diablo, carne y mundo.


Credit:
A.Z. Foreman

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น